美女中文网 www.mnzw.com,网络母题: 戏剧影视文学的网络小说改编研究无错无删减全文免费阅读!
剧素质,以在情节处理上找到平衡点,在保留原著精华的情况下,完成影视作品的这一转换。
(2)在体裁上,网络文学也有很多局限性,如已经被成功改编成电视剧的《蜗居》,涉及房奴、第三者、婚外恋等敏感话题,最终被禁播。体裁新颖确实是网络文学的优势,但是体裁敏感确实是网络文学的劣势。影视作品是要承担社会责任的,管制也比网络文学作品严格许多,因此,相对宽松的网络文学环境产生的网络文学作品,有些哪怕是佳作也不宜被改变成影视作品。
(3)转换过程中的损失,和文学改编影视剧一样,网络文学也在经历着从文本到影像的损失。网络文学从文本语言变为镜头语言的过程中,就有了一定程度的损耗,而在最后呈现在荧幕上的时候,则有了更多的缺憾。因此,有许多网络文学的忠实粉丝对此类影视作品一片骂声,认为侮辱了他们心中完美的作品。这也是网络文学改编的局限性之一。如《佳期如梦》、《泡沫之夏》,这些文字风格极为强烈的网络文学作品,在变成电视剧之后,无论是选角还是场景,都有很大的诟病。
综合以上三点,网络文学改编为影视作品并不是易事。需要各方协作,挑选合适的作品,进行精细的打磨,无论是前期准备、中期制作还是后期合成,都需要花费更多的精力物力,只有这样,才能打造出像《后宫·甄嬛传》这样既有收视率又有口碑的优秀电视剧作品。
三、网络文学改编为影视作品的一般规律
面对铺天盖地的网络文学作品,究竟是什么样的作品可以被改编成影视作品,其中有怎样的要求和标准,而影视制作公司又是如何选择网络文学作品的。本文根据市面上已经成功被改编的网络文学,分析其特点,总结出网络文学改编为影视作品的一般规律。
(一)故事性与文学性兼顾
能够被改编成影视作品的网络文学不仅应该情节跌宕起伏扣人心弦,还应该具有强烈的文学性和人文思考。
陈凯歌2012年的最新电影《搜索》就是改编自网络小说,此网络小说入围了鲁迅文学奖。由此可见,越来越多的导演关注网络文学的文学性。而入围鲁迅文学奖,即是对此作品文学性的一种肯定。《搜索》不仅具有一般网络文学作品的特点,情节跌宕起伏,感情浓烈纠葛,还关注社会热点问题,结合实事,对当今社会的现状引发了人性思考,具有教育意义。
而张艺谋的《山楂树之恋》歌颂了那个时代美好而真挚的感情,没有大道理,没有大哲学,点点滴滴却流动着最纯粹炙热的感情。情感不就是最好的文学吗?
《山楂树之恋》除了描写了老三和静秋的感情之外,也增加了许多历史背景和文化。
《后宫·甄嬛传》则是扣紧了历史真实,与其他高高在上、虚幻的网络文学不同,之所以能够获得改变机会,就是因为它与历史事件息息相关,恪守了科学严谨性,尊重历史,把真实和虚幻进行了完美的融合。在网络上更是掀起了“甄嬛体”的热潮,可见其个人特色浓郁。而电视剧在制作的过程中也煞费苦心,完整地营造出当时的时代氛围和民俗习惯。《后宫·甄嬛传》在良好的文本基础的情况下,非常注重表现出其文学性。
(二)文字到影像的转换可能
《鬼吹灯》在改编的过程中,投资方最终撤资。其中有许多的考量,而文字到影像的转换也是其中一个重要因素,《鬼吹灯》并不是那么容易变成镜头语言的。因此,影视制作公司在选择网络文学作品的时候,一定会关注这部作品是不是有转换为影像的可能。
《山楂树之恋》在描绘老三和静秋的爱情的时候,张艺谋和编剧团队一起讨论出了一个场景来表现那个时代他们的感情。在过河的时候,他们不敢牵手,而是拿了一根木棍,两个人牵着两边,最终手牵到了一起。这在原著中是没有的,是纯粹的镜头语言。而网络文学必须具有这样的可能性,才能被转换为影视作品。
《步步惊心》、《宫》这一类的穿越剧,也通过现代发达的后期效果制作手段,将穿越变成可能性。如果没有强大的技术支持,穿越剧是很难被拍摄的。
因此,网络文学必须具备转换为影视语言的可能性。如果是非常散文化、文学化、意象化的语言堆积,那么,就很难被改变成优秀的影视作品。
(三)话题性和高点击率
点击率是一个客观真实的数据,只要看点击率就可以看出哪部网络文学作品是热门的,具有话题性的。通过网络读者之间不断的分享和传播,优秀的作品会被更多的人所关注,所阅读。因此,通过点击率来分辨一个作品的好坏是具有一定的理论依据的。
但是同时,那些的点击率前三名的网络小说反而很少被改编为影视作品,因为他们太离经叛道,太具有个人特色,不被影视作品所接纳了。例如《失恋33天》、《和空姐同居的日子》、《千山暮雪》、《来不及说我爱你》等,都已经拥有了超高的点击率,但是在改编之后,却不一定都拥有好的收视率。电影《和空姐同居的日子》就票房平平。
高点击率和话题性是改编为影视作品的前提和必须,但却不是影视作品走红的保证。一部影视作品的成功,除了原始剧本的好坏之外,还有众多其他因素的干扰。
(四)特定题材的网络文学作品
网络文学有众多流派,有一些类型是绝对不可能被改变成影视作品的,比如**。根据盛大文学行业合作部的不完全统计,从2012年1月到9月,盛大文学已经有近50部小说影视改编权被售出,其中已经或即将改编成影视剧的作品有30部。而其中,婚恋伦理、穿越宫斗和偶像时尚题材最受欢迎。这三种题材的对应代表作品分别是:《裸婚时代》、《步步惊心》、《来不及说我爱你》。而广电总局下达的文件中,网游和穿越已经被明文禁止。因此,可以被改编的网络文学的类型也已经越来越有局限性。
婚恋伦理和偶像时尚题材之所以最容易获得改编机会,就是因为收视观众的喜好。这些是现代人喜欢的类型,改编难度小,戏剧性大,冲突激烈,贴合生活。
四、结语
本文通过分析网络文学的特点,发现其脱胎于传统文学又区别于传统文学的特质,从而找到网络文学与影视作品之间的关系,他们同属于大众文学,贴合生活,具有草根气息,与观众或读者有着天然的紧密联系。而网络文学又是不断地影响着影视作品受众的审美品位和观赏习惯,在受众选择影视作品的同时也改变着受众。同时,网络文学在改编成影视作品的过程中,会有许多自身的局限性,需要突破和避免。只有扬长避短,才能改编出优秀的影视作品。
最后,在分析完两者的联系之后,本文结合时下热门的影视作品,根据实际案例分析,着力探讨网络文学改编为影视作品的可能性,并且总结出一般规律。只有故事性和文学性兼顾,并且具有文字到影视转换可能,高点击率、高话题性和特定体裁的网络文学作品才有被改编的可能性。
综上所述,只要发挥网络文学的优势,加上市场合理的引导指向,引进规范的影视制作流程,一定会产生更多的优秀的改编影视作品。
剧素质,以在情节处理上找到平衡点,在保留原著精华的情况下,完成影视作品的这一转换。
(2)在体裁上,网络文学也有很多局限性,如已经被成功改编成电视剧的《蜗居》,涉及房奴、第三者、婚外恋等敏感话题,最终被禁播。体裁新颖确实是网络文学的优势,但是体裁敏感确实是网络文学的劣势。影视作品是要承担社会责任的,管制也比网络文学作品严格许多,因此,相对宽松的网络文学环境产生的网络文学作品,有些哪怕是佳作也不宜被改变成影视作品。
(3)转换过程中的损失,和文学改编影视剧一样,网络文学也在经历着从文本到影像的损失。网络文学从文本语言变为镜头语言的过程中,就有了一定程度的损耗,而在最后呈现在荧幕上的时候,则有了更多的缺憾。因此,有许多网络文学的忠实粉丝对此类影视作品一片骂声,认为侮辱了他们心中完美的作品。这也是网络文学改编的局限性之一。如《佳期如梦》、《泡沫之夏》,这些文字风格极为强烈的网络文学作品,在变成电视剧之后,无论是选角还是场景,都有很大的诟病。
综合以上三点,网络文学改编为影视作品并不是易事。需要各方协作,挑选合适的作品,进行精细的打磨,无论是前期准备、中期制作还是后期合成,都需要花费更多的精力物力,只有这样,才能打造出像《后宫·甄嬛传》这样既有收视率又有口碑的优秀电视剧作品。
三、网络文学改编为影视作品的一般规律
面对铺天盖地的网络文学作品,究竟是什么样的作品可以被改编成影视作品,其中有怎样的要求和标准,而影视制作公司又是如何选择网络文学作品的。本文根据市面上已经成功被改编的网络文学,分析其特点,总结出网络文学改编为影视作品的一般规律。
(一)故事性与文学性兼顾
能够被改编成影视作品的网络文学不仅应该情节跌宕起伏扣人心弦,还应该具有强烈的文学性和人文思考。
陈凯歌2012年的最新电影《搜索》就是改编自网络小说,此网络小说入围了鲁迅文学奖。由此可见,越来越多的导演关注网络文学的文学性。而入围鲁迅文学奖,即是对此作品文学性的一种肯定。《搜索》不仅具有一般网络文学作品的特点,情节跌宕起伏,感情浓烈纠葛,还关注社会热点问题,结合实事,对当今社会的现状引发了人性思考,具有教育意义。
而张艺谋的《山楂树之恋》歌颂了那个时代美好而真挚的感情,没有大道理,没有大哲学,点点滴滴却流动着最纯粹炙热的感情。情感不就是最好的文学吗?
《山楂树之恋》除了描写了老三和静秋的感情之外,也增加了许多历史背景和文化。
《后宫·甄嬛传》则是扣紧了历史真实,与其他高高在上、虚幻的网络文学不同,之所以能够获得改变机会,就是因为它与历史事件息息相关,恪守了科学严谨性,尊重历史,把真实和虚幻进行了完美的融合。在网络上更是掀起了“甄嬛体”的热潮,可见其个人特色浓郁。而电视剧在制作的过程中也煞费苦心,完整地营造出当时的时代氛围和民俗习惯。《后宫·甄嬛传》在良好的文本基础的情况下,非常注重表现出其文学性。
(二)文字到影像的转换可能
《鬼吹灯》在改编的过程中,投资方最终撤资。其中有许多的考量,而文字到影像的转换也是其中一个重要因素,《鬼吹灯》并不是那么容易变成镜头语言的。因此,影视制作公司在选择网络文学作品的时候,一定会关注这部作品是不是有转换为影像的可能。
《山楂树之恋》在描绘老三和静秋的爱情的时候,张艺谋和编剧团队一起讨论出了一个场景来表现那个时代他们的感情。在过河的时候,他们不敢牵手,而是拿了一根木棍,两个人牵着两边,最终手牵到了一起。这在原著中是没有的,是纯粹的镜头语言。而网络文学必须具有这样的可能性,才能被转换为影视作品。
《步步惊心》、《宫》这一类的穿越剧,也通过现代发达的后期效果制作手段,将穿越变成可能性。如果没有强大的技术支持,穿越剧是很难被拍摄的。
因此,网络文学必须具备转换为影视语言的可能性。如果是非常散文化、文学化、意象化的语言堆积,那么,就很难被改变成优秀的影视作品。
(三)话题性和高点击率
点击率是一个客观真实的数据,只要看点击率就可以看出哪部网络文学作品是热门的,具有话题性的。通过网络读者之间不断的分享和传播,优秀的作品会被更多的人所关注,所阅读。因此,通过点击率来分辨一个作品的好坏是具有一定的理论依据的。
但是同时,那些的点击率前三名的网络小说反而很少被改编为影视作品,因为他们太离经叛道,太具有个人特色,不被影视作品所接纳了。例如《失恋33天》、《和空姐同居的日子》、《千山暮雪》、《来不及说我爱你》等,都已经拥有了超高的点击率,但是在改编之后,却不一定都拥有好的收视率。电影《和空姐同居的日子》就票房平平。
高点击率和话题性是改编为影视作品的前提和必须,但却不是影视作品走红的保证。一部影视作品的成功,除了原始剧本的好坏之外,还有众多其他因素的干扰。
(四)特定题材的网络文学作品
网络文学有众多流派,有一些类型是绝对不可能被改变成影视作品的,比如**。根据盛大文学行业合作部的不完全统计,从2012年1月到9月,盛大文学已经有近50部小说影视改编权被售出,其中已经或即将改编成影视剧的作品有30部。而其中,婚恋伦理、穿越宫斗和偶像时尚题材最受欢迎。这三种题材的对应代表作品分别是:《裸婚时代》、《步步惊心》、《来不及说我爱你》。而广电总局下达的文件中,网游和穿越已经被明文禁止。因此,可以被改编的网络文学的类型也已经越来越有局限性。
婚恋伦理和偶像时尚题材之所以最容易获得改编机会,就是因为收视观众的喜好。这些是现代人喜欢的类型,改编难度小,戏剧性大,冲突激烈,贴合生活。
四、结语
本文通过分析网络文学的特点,发现其脱胎于传统文学又区别于传统文学的特质,从而找到网络文学与影视作品之间的关系,他们同属于大众文学,贴合生活,具有草根气息,与观众或读者有着天然的紧密联系。而网络文学又是不断地影响着影视作品受众的审美品位和观赏习惯,在受众选择影视作品的同时也改变着受众。同时,网络文学在改编成影视作品的过程中,会有许多自身的局限性,需要突破和避免。只有扬长避短,才能改编出优秀的影视作品。
最后,在分析完两者的联系之后,本文结合时下热门的影视作品,根据实际案例分析,着力探讨网络文学改编为影视作品的可能性,并且总结出一般规律。只有故事性和文学性兼顾,并且具有文字到影视转换可能,高点击率、高话题性和特定体裁的网络文学作品才有被改编的可能性。
综上所述,只要发挥网络文学的优势,加上市场合理的引导指向,引进规范的影视制作流程,一定会产生更多的优秀的改编影视作品。